Cambodia
New Cambodian Artists (NCA)
For 6 years I’ve been the proud director of what is considered by many as the most progressive performance/art team in the country: “New Cambodian Artists” (NCA). We operate from our own black box studio where we do regular performances and we travel to study and perform in and outside Cambodia. Working with international teachers and fellow artists made us realize that contemporary dance is an international language; people from all over the world cooperating. We got influences from Japan to Germany, from Britain to France and Holland.
NCA is supported by the Heinrich Böll foundation for this and the next year, which makes it possible for us to continue working during the current crisis.We still perform for limited audiences in our black box and recently in the small Java black-box in Phnom Penh. We have been selected for the prestigious Fringe festival in Singapore and I make it my point to try and bring our work around Cambodia and over its borders especially now.
เป็นเวลา 6 ปีแล้วที่ฉันเป็นหัวเรือให้กับกลุ่มละครที่ได้รับขนานนามว่าหัวก้าวหน้าที่สุดในกัมพูชา New Cambodian Artists(NCA) เราทำงานกันอย่างต่อเนื่องใน black box ของพวกเรา เราเดินทางไปศึกษาและไปแสดงทั้งในประเทศและต่างประเทศ ได้มีโอกาสทำงานร่วมกับครูต่างชาติและเพื่อนๆ ศิลปินมากมาย ทำให้เราเห็นว่าการเต้นร่วมสมัยนั้นเป็นภาษาสากล ทุกคนบนโลกเข้าใจมันร่วมกันได้ งานของพวกเราได้รับอิทธิพลจากหลากหลายประเทศไม่ว่าจะเป็น ญี่ปุ่น, เยอรมันนี, บริเตน, ฝรั่งเศส แม้แต่ฮอลแลนด์
NCA ได้รับการสนับสนุนจากมูลนิธิ Heinrich Böll ถึงปี 2021 ทำให้เราสามารถสร้างงานได้ในยามวิกฤติ เราแสดงแบบจำกัดจำนวนผู้ชมใน black box ของเราเอง และ black box ที่ JAVA ในพนมเปญ เราได้รับเลือกให้ไปแสดงในเทศกาลอันทรงเกียรติ Singapore Fringe Festival ในมุมของฉันเอง ฉันพยายามที่จะนำการแสดงของ NCA ไปแสดงให้ทั่วกัมพูชาและนอกอาณาเขตของเรา
Company Manager
Sreyneang Khon
KUSAMA YAYOI
Format: Full-length performance
Length: 13 mins.
Language: non-verbal
รูปแบบ: การแสดงเต็ม
ความยาว: 13 นาที
ภาษา: ไม่มี
The piece is a life story of a Japanese Painter artist KUSAMA YAYOI who is 91 years old now. We want to share this piece with BIPAM because her story is very impressive and it’s similar to NCA in some points. Japan 70 years ago is just like Cambodia now. Her works were considering bring shame to her family and not suited for Japanese that’s why she has to move to New York and Paris in order to fulfill her dream as an artist and can live a life the way she wanted. Also, with a new drafted law in Cambodia to oppress women with their clothing in public for general make us think of KUSAMA story. An ode to renowned Japanese artist Kusama yayoi. it's an excerpt since the piece is quite long , in the setting of an associative video of her life and work, each of the dancers portrays a period of that life.
ผลงานชิ้นนี้เล่าเรื่องชีวิตของศิลปิน อายุ 91 ปี ชาวญี่ปุ่น คุซามะ ยาโยอิ เราอยากนำเสนอเรื่องนี้กับ BIPAM เพราะเรื่องราวของเธอนั้นน่าประทับใจและมีส่วนเหมือนกับ NCA ในบางเรื่อง เมื่อ 70 ปีก่อนญี่ปุ่นเหมือนกับกัมพูชาในตอนนี้ งานของคุซามะทำให้ครอบครัวเธอต้องอับอาย และไม่เหมาะสมกับประเทศญี่ปุ่น เธอจึงย้ายไปนิวยอร์ก และปารีส เพื่อเติมเต็มความฝันของเธอในฐานะศิลปิน เพื่อที่เธอจะได้มีชีวิตอย่างที่เธอฝัน เมื่อเร็วๆ นี้ กัมพูชาเพิ่งออกกฎหมายกำหนดการแต่งกายของผู้หญิงในที่สาธารณะ เรายิ่งนึกถึงเรื่องราวของเธอ งานชิ้นนี้จึงสร้างขึ้นเพื่อสรรเสริญศิลปินท่านนี้ เรานำเสนอโดยใช้ภาพวีดิโอชีวิตและงานของคุซามะ การเต้นแต่ละช่วงแสดงถึงแต่ละช่วงชีวิตของเธอ