top of page
bipam Sea_200701-07.jpg
Tan Cher Kian CK.jpg

Thailand

For What Theatre

Wichaya Artamat is a member of For What Theatre. He studied film in undergrad and is captivated by performances, started working in theater as a project coordinator for Bangkok Theatre Festival 2008. He joined New Theatre Society in 2009, during which he grew to become a director recognised for various experimental forms and unconventional theatrical approach. Wichaya is especially interested in exploring how the society remembers and unremembers its history through certain calendar days. He co-founded For What Theatre in 2015, he is also a member of Sudvisai Club and Collective Thai Scripts.


วิชย อาทมาท เป็นหนึ่งในสมาชิกของ For What Theatre เขาศึกษาสาขาวิชาภาพยนตร์ในระดับปริญญาตรีและหลงใหลในการแสดง และเริ่มทำงานในสายงานละครเวทีจากการเป็นผู้ประสานงานโครงการสำหรับเทศกาลละครกรุงเทพ ปี 2008 ต่อมาในปี 2009 เขาเข้าร่วม New Theatre Society จนเติบโตกลายเป็นผู้กำกับที่ได้รับการยอมมรับและเป็นที่รู้จักคนหนึ่งในด้านละครรูปแบบทดลองที่หลากหลายและด้านแนวทางการละครที่ไม่เป็นไปตามประเพณี วิชยสนใจเป็นพิเศษในด้านการสำรวจว่าสังคมจดจำและไม่จดจำประวัติศาสตร์ผ่านวันบางวันในปฏิทินได้อย่างไร นอกจากนี้ เขายังร่วมก่อนตั้ง For What Theatre ในปี 2015 และเป็นหนึ่งในสมาชิกของ Sudvisai Club และ Collective Thai Scripts

Wichaya Artamat

1 Malaysia SEA flag.png
Tan Cher Kian CK project 1.jpg

This Song Father Used To Sing (Three Days In May)

Format: Trailer
Length: 3 mins.

17 May, 2015 - a pair of Thai-Chinese brother and sister reunite to perform a traditional Chinese ceremony in remembrance of their late father.

19 May, 2018 - they reunite again to perform a traditional Chinese ceremony in remembrance of their late father.

22 May, some years later - they reunite again to perform a traditional Chinese ceremony in remembrance of their late father.

This Song Father Used to Sing (Three Days in May) zeroes in on a small kitchen space in Bangkok. A brother and sister live through three days there in May, each time in a different calendar year, to commemorate their deceased father in a traditional Chinese ceremony. They cook, eat, chat and joke about nothing in particular. Their retiring nature contrasts with the captivating and often absurd conversations they engage in. Past, present and future blend subtly and are connected to the political context of the Thai metropolis. The play shows life as it is, without drawing a veil over its alienating character. The characters’ statements do not serve any logic and neither do they lead to a clear end.


17 พฤษภาคม 2558 - พี่น้องชาวไทยเชื้อสายจีนคู่หนึ่งได้กลับมารวมตัวกันอีกครั้งเพื่อจัดพิธีกรรมตามประเพณีจีนเพื่อรำลึกถึงพ่อที่ล่วงลับไป
19 พฤษภาคม 2561 - พี่น้องชาวไทยเชื้อสายจีนคู่หนึ่งได้กลับมารวมตัวกันอีกครั้งเพื่อจัดพิธีกรรมตามประเพณีจีนเพื่อรำลึกถึงพ่อที่ล่วงลับไป
22 พฤษภาคม หลายปีต่อมา - พวกเขารวมตัวกันอีกครั้งเพื่อจัดพิธีตามประเพณีจีนเพื่อรำลึกถึงพ่อผู้ล่วงลับ เพลง Father Used to Sing (Three Days in May) ในพื้นที่ในครัวเล็ก ๆ ในเมืองกรุงเทพ พี่น้องอาศัยอยู่ที่นั่น 3 วันในเดือนพฤษภาคมในปฏิทินที่ต่างปีออกไปเพื่อรำลึกถึงพ่อที่ล่วงลับไปในพิธีแบบประเพณีจีน พวกเขาทำอาหาร กิน พูดคุย หยอกล้อทั่วไปเรื่อยเปื่อย นิสัยธรรมชาติที่นิ่งเงียบโดดเดี่ยวของพวกเขากลับขัดแย้งกับบทสนทนาที่น่าหลงใหลและมักจะไม่สมเหตุสมผลที่พวกเขาริเริ่ม อดีต ปัจจุบัน อนาคต เริ่มผสมผสานกันอย่างละเอียดปนเปกันกับบริบททางการเมืองไทยและความเป็นเมืองกรุงเทพ บทละครนี้แสดงให้เห็นถึงชีวิตในแบบที่มันเป็นโดยปราศการจากพยายามที่จะปิดบังตัวละครที่แปลกแยกนี้ ความต้องการของตัวละครไม่ได้ผ่านตรรกะใด ๆ และไม่ได้นำไปสู่บทสรุปที่ชัดเจน

Tan Cher Kian CK project 1.jpg

bottom of page